close

2009-8-18

我終於明白傳說中的「當歐」是怎麼來的,以前人家說茼蒿的笑話,最後變成「當我們同在一起」,我真的笑到肚子痛,想不到軒一天天的長大,這種童言童語在軒的身上也發生了,可愛的是這種感覺,就跟「當歐」如出一轍,非常好笑!

話說可愛的軒軒常常要聽YOYO或MOMO的專輯,因為他不知道歌曲的名稱,有時候就直接哼一小段歌曲,我跟老公常常面面相覷不知道軒指的是哪一首,軒還會說其中的一個名詞來做提示,像是軒要聽「釣魚記」這首歌,他竟然說「曬魚乾」,結果聽他說了半天,才知道他說的那句是「甩魚竿」,真是笑翻了....

當然還有好幾次這樣的狀況,我們都得像猜燈謎般猜了好久,最後乾脆直接一首一首放給他選,等播到軒指定的那首歌之後,他就會大喊:「好了,不要按了。」這回才恍然大悟,原來是這首....真是辛苦....

斷章取義的狀況當然不只有聽歌這件事,就連講話,軒都有辦法這樣,有時候我們大人在聊天,軒就會聽到某一段話,就自己比手畫腳的講了起來,結果他講的是一回事,跟我們講的事完全搭不上邊,不過有時候軒又真的知道是講什麼,我們大人常常被軒給打敗了,哈哈!

arrow
arrow
    全站熱搜

    雪媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()